- Terzieff vergleicht Ihn also nicht, er sucht Ihn — sucht auf seiner Wanderung in die sechs Welten, oder stellt Ihn sieh im „dreidimensionalen Antlitz" vor, einem Gesicht voller Gesang und mehr noch voller schöpferischer Gedanken in einer eigenartigen Synthese von Computern. In die „sechs Welten" bricht Terzieff auf mit einer Sonnenblume im Zentrum, die für ukrainische Künstler so oft die Brate der Ukraine bedeutete oder ihr Symbol schlechthin. Gleichzeitig fallen aus einer erschlafften, blutleeren Hand verblichene Beeren des Schneeballstrauchs, die von nun an weiß bleiben, so unbefleckt wie die Blüten des Schneeballs, sofern es im Reich Gottes auf der Welt (oder den Welten) kein Blutvergießen und keine Gewalt mehr geben werde. Auf weißem Tuch erkennt man bei der Sonnenblume zierliche Elemente aus der ukrainischen Stickkunst, die gefühlvoll das Kreuz über der Blüte umrahmen, gleichsam als Gewähr für die Wiedergeburt, während ein zweites Kreuz die darüberstehende rote Sonne verdeckt, der Erscheinung Kaisers Konstantin gleich, mit der die Verfolgung der Christen endete; „In hoc signo vinces - Mit diesem Zeichen wirst du siegen!"
- Wir haben die Musikalität in Terzieffs „Kosmogonie" hervorgehoben, auch er selbst nannte zwei Bilder aus diesem Zyklus „Gesang". Das erste hat einen offenkundigen ikonographischen Anklang, obwohl mit deutlich antitraditioneller, für Ikonen untypischer Farbgebung. Es zeigt die Umrisse der Gottesmutter,
- äle als Gestalt im Heiligenschein zu einer mächtigen Schirmdecke über der fernen Erde wurde, die vom grünen Neumond der Hoffnung durchtrennt wird. Eine
- Mutter inmitten der Planeten, aber die Augen auf die Erde gerichtet, mit einer Träne des Mitgefühls, und aus der matten Hand steigt ein märchenhafter Feuer-
- vogel empor mit scheinbar flammendem Gefieder und einem gelben Blatt im Schnabel als Verkündung des Guten. Und auch an der Kopfbedeckung sehen wir
- Federn des Feuervogels.
-
- Der zweite „Gesang" zeigt ein doppelköpfiges Wesen am Eck eines ukrainischen Hauses, aus dem gewaltsam heilige Ikonen verdrängt wurden. Es
- Vereinen sich Lieder über die Vergangenheit mit der Gegenwart und der Zukunft und fließen über rankengleiche Antennen in immer neue Lippen, und aus den Gesängen erblühen neue Ikonen in den Herrgottswinkeln des Hauses in traditionellen Stickgewändern, und Kuppeln zerstörter Kirchen. All das nur in Umrissen, Linien und Farbtupfern angedeutet, ohne überflüssige Einzelheiten, die das Gesamtbild verflachen ließen.
- Das Kernstück der Ausstellung ist „Das Lied von der Ukraine". Es soll eine Synthese bilden aus der Kosmogonie und den Wanderungen des Künstlers
- durch die weiten Lande seiner Heimat, die er bis ans Lebensende fortführen wird zusammen mit den flüchtigen Skizzen im Notizblock aus früheren Zeiten. Auch hier finden wir die uns schon bekannten zwei Gesichter: Eines gelb mit einer Flöte im Mund, kummervoll seine Erinnerung an Blut und Feuerbrunst vortragend; das zweite ist blau und in die Zukunft gerichtet, über den' Augen die schwarze Binde des unergründlichen Geheimnisses. Feuer und Blut umrahmen die Gestalt, die Beine gefesselt vom Seidenschleier der Maia, dem Schleier zum Verbergen von Betrug und Illusionen, zum Einschläfern der Ukraine, um sie erneut im Feuer erwachen zu lassen. Doch der Weg, himmelblau über dem Gold der Ähren, führt nach oben, vorbei an Welten in Aufstieg und Zerfall, gleichsam im Gespräch mit dem Schöpfer:
-
- Oh! Tiefe Wurzeln Deines Lebens,
- Oh, weite Horizonte Deiner Wege!
-
- Wie viele Sonnen gingen auf über Deinem Haupte,
- Wie viele sind erloschen.
-
- Und könntest Du die Antwort geben,
- Und dürfte ich Dich fragen,
-
- Fern vom Vorstellbaren,
- Vom unsichtbaren Hindernis des Wortes:
-
- Wer bin ich denn?
-
- Mein Kind bist du, zum Fortbestand
- Des menschlichen Geschlechts,
- Vor deiner Wiege
- Wird der Weise schweigen,
- Den Hut abnehmen,
- Sich verneigen.
-
- Geboren oder ungeboren.
- Unter der einzigen Sonne,
- Dem einzigen hellblauen Dache...
|
|
- І Терзіев Його не порівнює, він Його шукає – шукає в мандрівці в шести світах, чи уявлює його у тривимірному обліччі ; обличчя сповнене співу, але в ньому таки ще більше творчої думки у якійсь сінтезі компютері.
У «шість світів» Терзіев вибирається із соняшником у центрі, який так часто утотожнювали українські творці із квітом України, чи таки із символом України.
Одночасно випадають із стомленої, обезкровленої руки побілілі ягідки калини, які з цього часу залишаться білі, як непорочним е квіт калини, коли не стане більше насилля, ні крови в царстві Божому у світі (чи світах).
При соняшнику вплетені на білій скатерті делікатні елементи української вишивки, якою чутливо окружено хрест над соняшником, як осередок відродження, коли хрест одночасно закриває вгорі червоне сонце, наче об'явлення Константину, яким закінчилося переслідування християн: «In hos signo vinces!» - «У цім знаку переможеш!».
Коли ми підкреслили розспіваність чи музикальність Терзіевої «Космогонії», то він сам двічі називає свої образи того циклу «Спів».
- Перший із них з виразним іконографічним натяком (хоч із різко антитрадиційними - неіконографічними - кольорами). «Спів» із зарисом Матері, що як постать в ореолі сама стала величнім покровом над далекою землею, перетятою зеленим новиком надії.
- Мати серед світів, але з очима зверненими на землю, і одно око спочутливе спливає сльозою, а із стомленої руки вилітає казкова жар-птиця із сліпуче-блискучим, наче жар пір'ям, - із жовтим листком у дзьобі, як добрим віщуванням. Пір'я жар-птиці й на намітці: синє, зелене, червоне, жовте...
Другий «спів» - це двоголова постать із угла української хати, з якого насильно усунено св. ікони.
- Зливаються пісні про минуле із сучасним та майбутнім, і по антенах, що плющем в'ються, переходять в нові й нові уста, а в піснях виквітають нові ікони із стін покуття у традиційних вишивках, чи бані поруйнованих соборів: все те у зарисах тільки, у лініях чи барвних плямах, щоб зайвими подробицями не знизитися до млявого шабльону.
Центральний образ виставки - це пісня про Україну, в якій має бути синтеза і космогонії і авторових мандрівок по далеких просторах Батьківщини, які він до віку продовжуватиме із своїми давніми зарисами в нотатнику.
- І на цій картині відоме вже подвійне обличчя: Жовте із сопілкою в устах, співає тужно свій спогад про кров та пожари; друге - сине звернене у прийдешнє, тому очі із чорною перев'язкою нерозгаданої тайни.
- Пожари й кров ще й далі над постаттю, а ноги ще спутані саєтовим серпанком Маї, - різних обман та ілюзій, які присипляють Україну, щоб збудити її знову у вогні.
Алє шлях, як небо та збіжжя, - шлях піднімається вгору, а далі світи й світи, у ставанні й у загині, - наче у розмові із Творцем.
«О! глибокі коріння Твого життя,
- О, далекі горизонти Твоїх доріг!
- Скільки сонць сходило над Твоєю головою,
- Скільки вже згасло.
- Як би Ти зміг відповісти
- А я спитати в Тебе,
- За межею уяви,
- За незримою перешкодою слова:
-
- Хто есьм я?
-
- Дитина моя, продовжувач роду,
- На ймення людського,
- Хто не змовкне з мудрих,
- Не зніме капелюха,
- Не вклониться
- Перед твоєю колискою.
- Народженого і ненародженого.
- Під єдиним сонцем,
- Під єдиним голубим, дахом...»
|
 |
|